divendres, 22 de març de 2019

Lapbooks

A la biblioteca del centre podreu visitar una mostra dels treballs que els alumnes de primer i segon d'ESO han realitzat al llarg d'aquest trimestre a l'assignatura de llengua castellana.
En grups, han realitzat un projecte de promoció de la ciutat de Tarragona en format paper i la creació d'un audiovisual. Els treballs tenen el format de lapbooks.
Si voleu saber què es un lapbook, feu una visita a la mostra!


dilluns, 17 de desembre de 2018

A la biblioteca de l'institut hi trobareu l'exposició "El document social", amb treballs fets per alumnes de segon de batxillerat de Fonaments de l'Art.

L'objectiu és donar visibilitat a col·lectius vulnerables i poc visibles.
Hi han participat les professores Magda Murillo i Eloïsa Valero.

Mostra dels treballs fets per l'alumnat de 2n de Batxillerat de l'Institut Antoni de Martí i Franquès, Fonaments de les Arts, curs 2018-2019.

Autora: Patrícia. 
Títol: "El bullying".
Col·lectiu: Joves víctimes de bullying.


Patrícia (autora): "Lamentablemente el bullying es uno de los temas más habituales en el ambiente escolar, pero muchas veces no se le da la importancia que se debería dar. Por eso he querido mostrar la experiencia de diversas personas que lo han sufrido. No quiero hacer que sintáis lástima por ellas, sólo quiero haceros pensar y que os replanteéis todas estas situaciones."


Autors: Pol i Andrea.
  Títol: "Porque yo lo digo y amén". 
Col·lectiu: Dones gitanes.
Hem difuminat els rostres de les dones fotografiades per mantenir el seu anonimat.

Pol i Andrea (autors): "Hem après a tenir valentia i força per tirar endavant un projecte. De cara a les entrevistes, hem pogut comprovar els prejudicis de les gitanes i l'opressió per part dels marits".


Núria i Emma (espectadores): Què hem après del treball "Porque yo lo digo y amén"? "Que no èrem conscients de l'opressió invisible que pateixen les dones gitanes; les obligacions i ordres que han d'obeir sense que elles se n'adonin que estan sent oprimides. Les cultures i ètnies són molt diverses i costa d'entendre aquelles diferents de les nostres".



Autora: Laura. 
Títol: "Psiche-pathos-ia. Psicopatologia".
 Col·lectiu: Joves amb malalties mentals.
Preguntes fetes: 1.T'afecta aquesta malaltia en el teu dia a dia? 2.Has aconseguit aprendre a viure amb ella? 3. Et sents una minoria? Fa que et sentis malament?


Iliane i Raquel (espectadores): Què hem après sobre el treball "Psicopatologia"? "Que encara que estem bé, podem patir qualsevol psicopatologia; que gent que mai imaginariem pateix malalties que no sabem i les amaguen per tal de no ser rebutjats; si ho amaguen, no podem ajudar-los i això fa que es sentin sols."



Autores: Noelia i Andrea. 
Títol: "Els teus ulls no són els meus". 
Col·lectiu: Joves als quals disgusta alguna part del seu cos.
El format és un llibre interactiu que proposa als lectors una intervenció directa
 escrivint una paraula en relació amb la fotografia de la persona representada.


Autora: Marina i Judith. 
Títol: "Els colors de la depressió".
Col·lectiu: Persones depressives.
Preguntes fetes: Coneixes els motius de la teva depressió? Estàs rebent o has rebut ajuda? 
Com representaries el dolor emocional? (dibuix, color, paraula...) 
Amb quina part del cos associes el dolor de la depressió?

Marina i Judith (autores): "Hem aprés que realment hi ha molta varietat de motius pels quals una persona pot patir una depressió, i que es manifesta de diferent forma en cadascú".




Andrea i Nerea (espectadores), què hem après del treball "Els colors de la depressió"? "Que nosaltres, a diferència de la gent que pateix depressió, tenim una base en la qual recolzar-nos per a lluitar en el nostre dia a dia. No sabíem que la depressió podia afectar a la gent gran, ja que suposàvem que aquests, tenint texperiència de la vida, sabrien afrontar millor una situació difícil. Sembla que la depressió estigui directament relacionada amb la nostra societat, que la malatia no sigui de l'individu, sinó de la societat."



Autors: Marc i Joana. 
Títol: "I tu, apostes pel comerç de tota la vida?"
Col·lectiu: Venedors del mercat central.

Marc i Joana: "S'aconseguirà un equilibri entre les grans cadenes de supermercats i els paradistes que continuen el negoci familiar, o en un futur pròxim veurem com guanyen els llargs passadissos i els prestages ben ordenats? El comerç és un punt de trobada del municipi, un espai per a la relació humana més enllà de l'intercanvi estrictament comercial i que el configura com a tret diferencial de la nostra cultura.

Amb aquest projecte tenim com a objectiu crear consciència popular donat-li veu al petit paradista que va a comprar el gènere, aixeca la persiana del seu negoci i ens presenta amb el seu millor somriure aquell producte en el qual està especialitzat. Tenim clar que no s'ha d'afavorir ni des de les institucuions, ni personalment, a les massives cadenes de supermercats que guanyen malpagant els seus empleats i venen un producte d'escassa qualitat però de llunyana procedència."


Laura i Sara (espectadores), què hem après del treball "I tu, apostes pel comerç de tota la vida?": "Que hem de valorar més el treball dels petits comerciants". 



Autores: Núria i Emma. 
Títol: "Anys de vida".
Col·lectiu: Gent gran.
Preguntes fetes: 1. Com et sents davant la societat? Segur o insegur?
2. Respecte les tecnologies, t’hi sents apartat? Què domines?
 3. Trobes a faltar la teva jovent? Com la descriuries? 
4. Ens podries dir una lliçó de vida, un consell per a la nova generació?

Núria i Emma: Dedicat "A les nostres àvies i avis, que sempre van estar, estan i estaran."



Pol i Andrea (espectadors) Què hem après del treball "Anys de vida"? : "Ens ha fet saber com pensa la gent gran i com ens aconsella des de l'experiència".


Autores: Anna i Sara.
Títol: "Els altres em fan por".
Col·lectiu: Joves amb TAS (transtorn d'ansietat social).
Pregunta feta: Com et sents quan pateixes ansietat social?


Patrícia, Clàudia i Marina (espectadores): Què hem après del treball "Els altres em fan por"? "Que encara que a tots (normalment) ens faci un mínim de vergonya sociabilitzar, quan arriba a extrems d'ansietat, ja és més seriós. No s'ha de confondre la vergonya amb la fòbia social, ja que afecta de manera diària a més persones de les que creiem."


Els nostres referents han estat, a més dels pintors realistes del segle XIX estudiats, artistes contemporanis propers com Àlvar Calvet, que ha vingut a classe a explicar-nos el seu projecte "El vuité dia". Amb aquest treball ens apropa a un col·lectiu de persones dissidents del gènere que han escollit lliurement altres opcions no reglades: transsexual, no binari, intersexual…https://www.youtube.com/watch?v=wyOVJvHF0Xo






Hem triat la biblioteca del nostre institut com a lloc d'exposició els treballs fets per tractar-se d'una activitat d'animació lectora, ja que es poden llegir els testimonis escrits de totes les persones entrevistades:








divendres, 14 de desembre de 2018

Nadal a la biblioteca

Els alumnes de disseny de 2n de Batxillerat han decorat de Nadal l'entrada de la biblioteca amb arbres de Nadal fets amb papiroflèxia.


dimarts, 11 de desembre de 2018

La lectura, font de plaer

Aquest repositori d’informació és fruit d’una tasca de col·laboració entre diversos CRP de Catalunya que formen un grup de treball en xarxa. Conté una selecció acurada de recursos relacionats amb la lectura en tot el seu abast.
Hi trobareu un munt de recursos per a l'educació literària.
Cliqueu a la imatge per accedir-hi:


dijous, 30 de març de 2017

Benvinguts al nou blog renovat de la Biblioteca

Benvinguts al nou blog de la Biblioteca Escolar de l'Institut Antoni de Martí i Franquès!,

En aquest nou blog trobareu noves pestanyes amb informacions relatives a les activitats que es duen a terme en col·laboració amb la Biblioteca Pública de Tarragona.

També trobareu el Pla de Lectura de Centre a finals de febrer.

A principis de febrer ja estarà en funcionament el Club de lectura virtual del Martí i Franquès. Feu les vostres aportacions, serà molt interessant i hi haurà premis per als guanyadors.

A poc a poc s'aniran afegint altres informacions, com ara la guia de la Biblioteca, la galeria fotogràfica, etc.

Esperem que us agradi!

dimecres, 22 de febrer de 2017

Train Kids

El dia 20 de febrer va començar la Setmana del Plurilingüisme a l'Institut Antoni de Martí i Franquès. 


Des de la Biblioteca Escolar, juntament amb els Seminaris de Castellà i d'Alemany s'han coordinat les següents activitats:



 1. Taller de Traducció alemany-català a la Biblioteca per als alumnes de 3r d'ESO d'alemany com a primera llengua estrangera amb Montse Franquesa.



Montserrat Franquesa, Doctora en Traducció i professora de la Facultat de Traducció i Interpretació de la Universitat Autònoma de Barcelona va ser l'encarregada de dur a terme aquest taller.  

La Montserrat Franquesa ha traduït Train Kids , del periodista alemany Dirk Reinhardt al català i castellà. 
En primer lloc es van mostrar exemples de traducció i després els alumnes van traduir un text del llibre Train Kids


2. Xerrada per a tots els grups de 3r d'ESO(uns 130 alumnes) a l'hora de tutoria sobre el llibre Train Kids, que han llegit tots els alumnes com a lectura del Seminari de Castellà. Per raons d'espai aquesta xerrada va tenir lloc a la Sala Miró. Amb Renata Calderón i Montserrat Franquesa.

A continuació de l'activitat del taller de traducció, Renata Calderón i Montserrat Franquesa van fer una xerrada en castellà sobre la crisi humanitària que es descriu a Train Kids
Renata Calderón és mexicana, politòloga i ex-treballadora d'ACNUR (Alt Comissionat de les Nacions Unides per als Refugiats) a Mèxic.


Tant per la seva experiència vital, com per la seva trajectòria professional, la Renata Calderón coneix de primera mà la problemàtica de Train Kids, on es descriu el viatge que emprenen els nens de països com ara Hondures o Guatemala a través de Mèxic per intentar arribar als Estats Units d'Amèrica. Aquests nens posen en perill la seva vida: estan perseguits per la policia, les màfies trafiquen amb ells, per intentar retrobar-se amb les seves famílies als Estats Units o simplement per fugir de la misèria dels seus països d'origen. Són per tant, refugiats.



Aquesta xerrada va agradar molt els alumnes de 3r d'ESO, que van poder gaudir a la seva hora de tutoria d'informació de primera mà d'aquesta crisi humanitària que pateixen en primera persona adolescents com ells. 


3. Taller d'introducció a la llengua japonesa amb María José Redó.
Els alumnes de 3r van poder tenir un petit tast de japonès amb la introducció a la llengua japonesa mitjantçant els dos sil·labaris japonesos hiragana i katakana, juntament amb alguns kanji senzills. (ideogrames xinesos). Els alumnes van aprendre a presentar-se en japonès i algunes salutacions bàsiques.  

La setmana del Plurilingüisme completa tot un seguit de propostes per implementar el Pla Lingüístic de Centre


















dissabte, 11 de febrer de 2017

Novetats bibliogràfiques

Podeu trobar a la biblioteca les següents novetats:

1. Train Kids, de Dirk Reinhardt.

"El millor llibre que he llegit en tota l'ESO", en paraules d'un estudiant de 3r d'ESO. Us recomanem la lectura d'aquest llibre.
.
Aquesta novel·la, ara de lectura obligatòria de castellà a 3r d'ESO, està basada en fets reals. Train Kids és el nom que reben els 50.000 joves que cada any abandonen el seu país d'orígen (Guatemala, Hondures i El Salvador) amb l'objectiu d'arribar als Estats Units, creuant tot Mèxic en tren.

La traductora del llibre, Montserrat Franquesa, vindrà al nostre institut el dia 20 de febrer. Farem al voltant d'aquest llibre un taller de traducció alemany-català per als alumnes de 3r d'ESO de primera llengua alemany a la biblioteca. A més, hi haurà una xerrada en castellà a la Sala Miró per a tots els alumnes de 3r.

Podeu obtenir més informació sobre el llibre a la notícia que en va fer RTV Vilafranca i a la notícia de El País.

2. Harry Potter i el llegat maleït, de JK Rowling.

Basada en una història original de JK Rowling, Harry Potter i el llegat maleït és la vuitena història en la sèrie de Harry Potter i és la versió que s'ha portat al teatre.

Aviat trobareu a la nostra biblioteca també el llibre en anglès.

En aquesta ocasió, Harry Potter s'ha fet gran i el seu fill petit intenta alliberar-se del pes d'un llegat familiar que no ha volgut mai.